[TGWCT] A Temporary High 一時興起




A Temporary High
一時興起

When you're ahead she's coming after
當你在前,她就趕緊跟上
And when you run she's running faster
當你跑時,她就跑的更快
And when she loves you better hope her love is not
而當她愛你,就最好希望她的愛並不是
A temporary high
一時興起

單曲簡介 portfolio of single

On the release day of The Gods We Can Touch, Aurora stated:
"A Temporary High is inspired by a woman that is very fascinating. If she was your present, she would be confusing; if she was your past, you wouldn't be able to escape her. If she is your future, you won't be able to keep up with her."

〈一時興起 A Temporary High〉的靈感來自一個非常迷人的女人。
如果她是你的現在,她會令人困惑;
如果她是你的過去,你將無法逃避她。
如果她是你的未來,你將無法跟上她的步伐。

訪談一:
世道紊亂與艱難易混淆的問題正在嘗試從「混亂」變得以「理解」,
然後要你強迫你弄清楚朝哪個極端走

I wanted to symbolize the feeling of chaos. Everything means something, from the number and the colors and the positions of people. Some fans have already discovered a few things that connect with things I've done before. I wanted to represent the chaos and the conundrum between trying to make the chaos make sense, while trying to make sense out of yourself. And then figuring out what direction you should go with the people, against the people or just to stand still and watch everyone else. It's this making sense of the chaos and making sense of yourself at the same time and how confusing and overwhelming that can be for a human being

我曾試圖具象化「世道紊亂」的感覺。
每件事都具有一定的意義,從順序、顏色,甚至是人所承載的高度。
有些粉絲已發現這一些事已經與我以往做的事有所關連。

我想表示世道紊亂與艱難易混淆的問題正在嘗試從「混亂」變得以「理解」,
然後要你強迫你弄清楚朝哪個極端走:「是和人們一起」,還是和「人們作對」,
或者只是「站在原地看著其他人」。

這就是讓你同時間,一下要你理解世道紊亂、一下讓你要理解自己,
是多麼的讓身為人的我們困惑、是多麼讓身為人的我們難以承受。


English Lyrics from AZlyrics
中文歌詞自歐若拉臺灣

It seems like we
就像我們,
Like to be living dangerously
喜歡生活在刺激危險之中。
Our heart sings a temporary lie
我們的心吟唱著一時興起的流言蜚語。

It seems like her
就像她,
Madness could be endlessly
瘋狂了就會無法無天。
Her love is a temporary high
她的愛只是一時興起罷了。

And you're running to the shore
而你奔跑向那海灣,
Howling at the waves
嚎叫到海浪上,
Howling back at you
海浪嚎叫回你身上。

When you're ahead she's coming after
只要你在前,那她就一定在後。
And when you run she's running faster
而你開始跑快,她就跑更快來追。
And when she loves you better hope her love is not
而當她愛你,最好就期望她的愛不是只是
A temporary high
一場高興罷了。

Your body was warm
你的身體曾是溫暖的。
When she was cold you would long for love
那時她的冷酷無情、你的想要去愛,
Her storm was a temporary light
而她的情緒只是一時開心罷了。

And I guess you froze
我猜你僵住了,
When the storm blew away her clothes
當那個情感隨著她的衣物褪去時,
And you never got warm again
而你從未再一次感到溫暖。

Your hands as blue as ice
你的手(凍成)冰塊一樣。
You reached towards the sky
在你伸向天時
Reaching back at you
彷彿天回到你身上

When you're ahead she's coming after
她總是緊緊地跟著領先的你
And when you run she's running faster
她跑的時候總比你快
And when she loves you better hope her love is not
當她愛妳時,最好期望她的愛並不只是
A temporary high
一時高興
And when you run she's running faster
她跑的時候總比你快
And when she loves you better hope her love is not
當她愛你最好期待她的愛並不是
A temporary high
一時興起

Your hands as blue as ice
你的手藍如冰
You reached towards the sky
當你伸向天空
Reaching back at you
彷若那藍色再回到你身上

When you're ahead she's coming after
當你在前,她就趕緊跟上
And when you run she's running faster
當你跑時,她就跑的更快
And when she loves you better hope her love is not
而當她愛你,就最好希望她的愛並不是
A temporary high
一時興起
And when you run she's running faster
當你跑時,她就跑的更快
And when she loves you better hope her love is not
而當她愛你,就最好希望她的愛並不是
A temporary high
一時興起



一時興起
A Temporary High

訪談二:
我們對完美的迷戀是荒謬的;我們應該只崇拜自然和不完美的東西,
就像你或我。對我來說,抹去那條線是很重要的

“Many people just want to be free, to be allowed to be who they are. Maybe we’re just tired of being suppressed? It’s time for us to unleash the full potential of ourselves and our experience of this beautiful life, where we don’t have to fight for the right to exist,” Aurora told Official Charts of the album’s thematic approach. “I think that’s a very important thing. Our obsession with perfection is absurd; we should just worship what’s natural and imperfect, like you or me. It’s important for me to erase that line.”

「許多人只是想要自由,被允許成為他們自己的人。
或許,我們是如何厭倦了被壓榨,
現在是我們充分釋放我們自己的潛力和體會這種美麗生活的時候!
而此時此地,我們不必為生存的權利而鬥爭,」

歐若拉在官方排行榜(Official Charts)裡敘述專輯主題中提到
「我知道一件非常重要的事,我們對完美的迷戀是荒謬的;我們應該只崇拜自然和不完美的東西,就像你或我。對我來說,抹去那條線是很重要的。」

現場版專區

推薦現場版1:
#海棠Jeffery 小編:歐若拉現場第一次演唱的版本我一定推薦給大家!
她展現的是人對這首歌的初次印象。




推薦現場版2:
#海棠Jeffery 小編:我最喜歡這版本!所有人都到齊,大家一同表現這首歌的情感




推薦現場版3:
#海棠Jeffery 小編:鋼琴聲好像在這種情份上點點滴滴的跳舞!



在本次《不完美之神 TGWCT》之中,每首歌都有代表不同的神

〈A Temporary High 一時興起代表的是 
希臘神話中的卡俄斯(Chaos/Χάος)
羅馬神話中的雅努斯(Janus/IANVS)


關於 卡俄斯 的故事

根據赫西俄德的說法,卡俄斯是存在於宇宙形成之前的一片黑暗空間;
它的形狀不可描述,因為那時還沒有光。
赫西俄德筆下的卡俄斯並未被擬人化,只是代表世界之初的原始狀態。
古羅馬詩人奧維德將卡俄斯的概念進一步擴展為內部的毫無秩序,
比較接近於現代詞語中的「混沌」。

從卡俄斯中誕生了希臘神話中的第一代神祇,包括:蓋亞(大地)、塔耳塔羅斯(地獄)、
厄洛斯(欲望)、倪克斯(深夜)、厄瑞玻斯(黑暗)。

厄瑞玻斯和倪克斯結合,產生了埃忒耳(光明)和赫墨拉(白天),
蓋亞又獨自產生了烏拉諾斯(天空)和蓬托斯(海洋)以及烏瑞亞(山脈)。
後來的古典作家將卡俄斯人格化,認為這是原初之神。


關於 雅努斯 的故事

雅努斯是羅馬最古老的神之一。
他起初是太陽和光明之神,掌管天門的啟閉,給大地帶來光明,
使季節、月、日更疊,後來成為守衛一切門戶、通道的門神和象徵一切事物開始的神。

     作為門神,羅馬各種建築物和院宅的拱門、通道常常立有他的雕像。
作為一切事物開始的神,傳說他創造了人類,
開鑿了山泉、河道,教會人們造船、航海,是義大 利最早的統治者。
人們從事一切活動,首先向他祈禱;
人們向眾神禱告時,總是把他的名字放在前頭。
西元前1世紀凱撒改革羅馬曆法,1月份用雅努斯的名字命名,作為一年的開始,
新選的執政官也在新年這一天就職。
羅馬廣場建有雅努斯神廟,戰時廟門大開,雅努斯神庇護戰士出征;
戰爭結束,廟門關閉,以示和平。
雅努斯的雕像常有向著相反方向的兩副面孔(意為一副向著過去,一副向著未來),
它的表徵是開門用的鑰匙和警衛用的長杖。

    薩圖爾努斯是古羅馬神話中的播種神。也是最古老的羅馬神之一,
很早就已經和希臘神話中的克羅諾斯混同。
他的妻子奧普斯是播種和收穫女神,
也很早就和希臘神話中克羅諾斯的妻子土地女神瑞亞混同。

     據說他被宙斯推翻後,來到義大利的拉丁地區,
受到雅努斯的熱情接待。雅努斯讓他治理義大利,
因而古代義大利又稱"薩圖爾尼亞"。他教人從事農業,
種植葡萄 和其他果木。在他的治理下,大地出現了“黃金時代”。
羅馬卡皮托利諾山麓設有他的祭壇,據說是在他離開後雅努斯為他建立的。
羅馬的薩圖爾努斯廟是傳統的國 庫所在地。

    此外,為了紀念他,羅馬人每年12月17至21日舉行薩圖爾努斯節,
帝國時期延長至七天。節日期間停止一切工作,節慶具有狂歡色彩,
奴隸也可以和主人同席共飲,自由交談,以體現“黃金時代”的平等精神。



#海棠Jeffery 小編有話要說:

這首歌翻譯了很久,歷經我幾個月以來的耳朵和腦袋,想深入探究這首歌曲的核心。歐若拉擅長把價值、事務與情感,化作意識,描寫成一位人,而不完美之神便是他展現這方面的時機。我很喜歡 A Temporary High 一時興起 這首歌帶給我的警惕感,時時刻刻都提醒我,或許,有時候人為喜愛的東西並不是完善的,我們有時候太喜歡完美、沉浸於完美,但自然是存在的,任何事情的八面玲瓏,都應該會有空間,讓他順著自然永續地發展自我。








留言